Реклама магазина женского белья «Жеманница» с текстом «Бельевой базар» и сайтом жеманница.рф. Самара, декабрь 2019 года.
[youtube-feed]
Мнение экспертов


Вот вам альтернатива «Интриганке». Нейминг «Жеманница» намного позитивнее, но у него тоже есть проблемы: старый словарь и смысловое наполнение.
Смотрим определение и там - капризная, заставляющая упрашивать себя женщина. Хотя синонимы «фея» и «кокетка». Но опять же - не «интриганка». Смотрим дизайн. очень много красного. Понятно, что реклама весела в ноябре и «красный день календаря», но зачем так то? Не совсем к месту «звезды» на слове «базар», хорошо что не на плечах.
Но в целом лаконичное и понятное УТП - СЕЗОННАЯ РАСПРОДАЖА. Почти смогли! :)

Мне несколько раз писали по поводу этой рекламы.
Лаконичность - это прекрасно, но при таком подходе кратно возрастает необходимость смотреть за тем, на какие пункты человек обратит внимание.
Нейминг комментировать не буду (хотя очень хочется).
А вот термин «базар» в головах соотечествеников ассоциируется с необходимостью его фильтровать и с его синонимом «рынок» (допускаю, что это часть позиционирования с отсылкой на доступность).
А теперь мысленно дорисуйте прекрасную даму на основании двух предметов белья справа. Просто представьте ее пропорции, длину ног…
А ведь наше подсознание работает именно так, это стоит учитывать.